Поврзете се со нас

Бизнис

#China изјавува решеност да се елиминира "зомби компании"

SHARE:

Објавено

on

Кинескиот претседател Кси Џинпинг во вторникот (4 април) потврди дека решеноста на централната влада да ги отфрли "зомбините" пишува Хуан Ксијанг.

Xi made the comment at a meeting of the Central Leading Group on Finance and Economic Affairs, while describing those companies as “bull’s nose.”

“Zombie company” refers to a company that needs bailouts to operate, or an indebted company that is able to repay the interest on its debt but not the principal. Such companies usually depend on banks or governmental subsidies for their continued existence, effectively putting them on never-ending life support.

China has listed handling “zombie companies” as a main task of its supply-side structural reform for state-owned enterprises.

Домашната побарувачка на Кина во последниве години доживеа забавен раст, заедно со мрачниот глобален пазар по финансиската криза, што резултираше со се поголемо преголемо снабдување и преовладување на прекумерната капацитет во традиционалната преработувачка индустрија.

Во 2015, кинеската влада го постави заостанатиот индустриски капацитет најважната задача на структурните реформи на 2016.

Маркетинг

“Industrial overcapacity will not be thoroughly resolved, and economic restructuring will not be realized unless zombie companies are closed,” said Feng Fei, Vice Minister of Industry and Information Technology. “We can only make progress after we shut down enough zombie companies.”

Со цел да ги откријат оние "зомби компании", Државната комисија за надзор и управување со средства на Државниот совет (САСАК), врвниот државен администратор на средства, внимаваше на оние фирми со повисок дефицит во двата долга во однос на средствата и износот, во надеж дека ќе ги спречи големите ризици и штедењето на ресурсите.

Централно администрираните корпорации, исто така, се обидуваа да ги намалат трошоците преку подобрување на менаџментот, редизајнирање на нивниот работен процес и иновативни технологии.

Во 2016, цената за сто-јуани промет на главните активности на државните индустриски претпријатија падна на 82.55 јуани, 0.61 јуани помалку од претходната година, и рекордно ниско ниво од 2012, како и.

In the same year, SASAC disposed of 398 “zombie companies” and other firms surviving on bailouts. Ten struggling state-owned businesses achieved a 50% reduction in losses after their bold downsizing helped relieve the burden from loss-making “zombie” subsidiaries, and eight of them, including the country’s largest smelter, Chalco, even returned to profit after years of losses.

Во исто време, вкупната добивка на индустриските бизниси контролирани од страна на 18,600 беше највисока од 2012.

According to data released by the Supreme People’s Court (SPC) in February, Chinese courts accepted 5,665 bankruptcy cases in 2016, an increase of 54% from the previous year. About 3,600 of them were resolved, with 85 percent of the resolved cases resulting in liquidation.

"Случаите на банкрот пораснаа во Кина минатата година, укажувајќи на растечкиот економски стрес, како и напредокот во напорите на владејачката Комунистичка партија да ги искористат судовите во земјата за да се справат со задолжените" зомби "компании и да ја намалат индустриската прекумерна моќ", се вели во неодамнешната статија .

Споделете ја оваа статија:

EU Reporter објавува написи од различни надворешни извори кои изразуваат широк опсег на гледишта. Позициите заземени во овие написи не се нужно оние на EU Reporter.

Trending