Поврзете се со нас

Блог

Роаминг: ЕЕСЦ повикува на единствена тарифна зона низ ЕУ

SHARE:

Објавено

on

Луѓето треба да уживаат во локалната стапка кога ги користат своите мобилни телефони каде и да се во ЕУ, рече Европскиот економски и социјален комитет (ЕЕСС) во неодамна усвоеното мислење за предложениот ремонт на правилата за роаминг на ЕУ.

A единствена тарифна зона, нудејќи повици и потрошувачка на податоци по локални цени за сите луѓе кои имаат претплата на телефон во Европа, со иста брзина и пристап до инфраструктурата, од која и да е земја од каде е повик или од: ова, според ЕЕСК, е целта што ЕУ треба да продолжи со регулирање на услугите во роаминг.

И покрај тоа што го поздравува предложениот преглед на регулативата за роаминг од страна на Европската комисија и нејзините цели како позитивен чекор во вистинската насока, ЕЕСЦ смета дека треба да се постави похрабра цел.

Маркетинг

"Идејата зад предлогот на Комисијата е дека услугите за роаминг треба да бидат обезбедени во истите услови како и дома, без никакви ограничувања на пристапот. Ова е добар предлог", рече Кристоф Лефер, известувач на мислењето на ЕЕСС усвоено на пленарната сесија во јули. „Сепак, веруваме дека треба да ги надминеме условите и да обезбедиме луѓето во Европа да не мора да плаќаат повеќе за своите мобилни комуникации кога ќе заминат во странство.

ЕЕСЦ исто така нагласува дека не е доволно да се утврди дека, кога се достапни сличен квалитет или брзина во мрежата на друга земја-членка, домашниот оператор не треба намерно да обезбедува роаминг со понизок квалитет. Ова значи, на пример, дека ако потрошувачот има 4G конекција дома, тој не треба да има 3G додека шета ако 4G е достапен во земјата во која патува.

Дел од проблемот е лошата локална инфраструктура. За да се гарантира неограничен пристап до најновите генерации и мрежните технологии, ЕУ исто така треба да биде подготвена на инвестираат во инфраструктурата да ги пополни постојните празнини и да се осигура дека нема "бели дамки", односно региони кои имаат несоодветна покриеност со широкопојасен интернет, од кои многу се знае дека се наоѓаат во рурални области и ги бркаат потенцијалните жители и бизниси. ЕУ исто така треба да воведе минимални барања кои операторите треба постепено да ги исполнуваат за да можат потрошувачите целосно да ги користат овие услуги.

Покрај тоа, ЕЕСК инсистира на потребата да се побара повеќе предупредувања да бидат испратени до потрошувачите за да ги заштитат од шокови кога ќе ги надминат границите на нивните претплати. Кога се приближува до таванот, операторот треба постојано да го предупредува потрошувачот секогаш кога ќе се потроши повторно поставената јачина на звук, особено за време на истата сесија за повик или употреба на податоци.

Конечно, ЕЕСК укажува на прашањето за фер употреба како точка на лепење. Додека сите договори за мобилни комуникации споменуваат фер употреба во врска со роаминг, ЕЕСЦ жали што регулативата не ја дефинира. Но, со панемијата КОВИД, луѓето масовно се потпираат на активности преку Интернет и фер употребата доби сосема ново значење. Размислете, тврди ЕЕСК, што значи тоа за студент Еразмо што посетува универзитет во странство, следејќи часови на Тимови, Зум или некоја друга платформа. Тоа троши многу податоци и тие брзо ќе го достигнат месечниот плафон. Праведност би било луѓето во таква ситуација да имаат ист таван во земјата што ја посетуваат како и во нивната матична земја.

Позадина

Доплатата за роаминг е укината во ЕУ на 15 јуни 2017 година. Брзото и масовно зголемување на сообраќајот од тогаш потврди дека оваа промена испушти неискористена побарувачка за потрошувачка на мобилен телефон, како што беше прикажано на првиот целосен преглед на роаминг-пазарот објавен од Европскиот Комисија во ноември 2019 година.

Тековната регулатива за роаминг ќе истече во јуни 2022 година и Комисијата иницираше чекори за да се осигура дека е продолжена за дополнителни 10 години, истовремено правејќи ја за во иднина докажана и повеќе во согласност со резултатите од 12-неделната јавна консултација. Предложениот преглед има за цел:

· Пониски максимални цени што домашните оператори ги плаќаат на операторите во странство кои обезбедуваат роаминг услуги, со цел да се намалат цените на мало;

· Обезбедување на потрошувачите подобри информации за дополнителни трошоци при повикување на специјални броеви на услуги, како што се броеви за грижа за клиенти;

· Да се ​​обезбеди ист квалитет и брзина на мобилната мрежа во странство како и дома и;

· Подобрување на пристапот до службите за итни случаи додека роаминг.

Прочитајте го мислењето на ЕЕСК

Прочитајте го предложениот преглед на Европската комисија за регулативата за роаминг

Блог

Зајакнување на врските со #Japan во неизвесни времиња

Објавено

on

Минатата недела во Токио се одржа 18-та рунда преговори за трговски договор меѓу ЕУ и Јапонија. Ова беше прва рунда разговори по состанокот на лидерите во март меѓу претседателот Јункер, претседателот Туск и премиерот Абе, каде сите ја потврдија нашата посветеност да ги завршиме овие преговори што е можно порано оваа година. Минатата недела беа разгледани сите прашања што треба да бидат опфатени со договорот, работејќи на намалување на преостанатите празнини меѓу нас.

Ние наскоро ќе го објави подетален извештај за коло и состојбата во однос на секоја тема.

Бидејќи трговските преговори на ЕУ со Канада и САД ги освоија насловите во последните неколку години, лесно беше да се занемари фактот дека европската трговска агенда е многу поширока - се протега и на Јапонија, четврта по големина економија во светот и наша најблиска партнер во Азија. Токму во 2013 година сите земји-членки на ЕУ ја упатија Европската комисија да започне разговори за трговски договор со Јапонија, со цел да им се олесни на европските извозници да ги продаваат своите производи и услуги на силен пазар од скоро 130 милиони луѓе.

ЕУ и Јапонија веќе имаат блиски трговски врски. извозот на ЕУ во врска € 80bn на стоки и услуги во Јапонија секоја година. Повеќе од 600,000 работни места во ЕУ се поврзани со извозот во Јапонија, со јапонски компании сами вработуваат повеќе од половина милион луѓе.

Сепак, европските фирми се уште се соочуваат со широк спектар на бариери во трговијата. Една од нив е царински тарифи, особено на увозот на храна во Јапонија. Давачки за многу европски производи, како што се тестенини, чоколадо и вино се доста високи; истото важи и за европски чевли, кожни производи и многу други производи. Ова го попречува пристапот до јапонскиот пазар и ги прави премногу скапа за многу јапонски потрошувачите. А трговски договор голема мера може да го подобри таков пристап и да видиме повеќе од 1 милијарди € годишно тарифи отстранет на удар на пенкалото.

Сепак, друга пречка се јапонските технички барања, кои честопати го отежнуваат извозот на безбедни европски производи во Јапонија. Договорот ќе придонесе далеку во обезбедувањето дека ваквите правила се потранспарентни и по фер за нашите извозници. Најдобар начин да се обезбедат такви еднакви услови е да се осигура дека барањата се во согласност со меѓународните стандарди. Веќе, нашите преговори донесоа вреден плод, бидејќи ЕУ и Јапонија ја интензивираа соработката во неколку меѓународни форуми за утврдување на стандарди, на пример за моторни возила. Паралелно, ние сакаме да се фокусираме на помагање на помалите извозници кои се диспропорционално погодени дури и од помали бариери. Затоа, ние сакаме да имаме посветено поглавје за нив во договорот.

Ние сме, исто така, со цел да се создадат нови можности за европската услуги на фирмите и инвеститорите во областите како поморски и финансиски услуги или дигитални трговија, и донесе големи можности на пазарот на јапонската влада набавки.

Во тек е жив јавна дебата за трговија и глобализацијата, и ние сме сега со примена на научените лекции од оваа дебата во нашите преговори со Јапонија. договор на ЕУ-Јапонија ќе ги содржи сите на гаранциите вградени во трговски договор со ЕУ и Канада - заштита на правото на регулирање, силна правила на работничките права и животната средина, и гарантира дека јавните услуги може да остане јавноста. Ние сме, исто така, предложи дека Јапонија ги следат нашите нови, транспарентен модел за решавање на инвестициски спорови, познат како систем суд на инвестиции.

Процесот на преговори се спроведува под строга контрола на земјите-членки на ЕУ и Европскиот парламент. Само од јануари 2016 година, имало 13 состаноци со сите земји-членки на ЕУ и десет со трговскиот комитет на Европскиот парламент - покрај тоа, Европскиот парламент формираше посебна група за набудување за преговорите. Ние опширно се консултиравме со засегнатите страни, особено со граѓанското општество. Ги објавивме најновите преговори предлози и извештаи рунди на преговори, и објави сеопфатен проценка на влијанието на можен договор.

Економските предвидувања сугерираат дека во текот на следната деценија околу 90% од светскиот економски раст ќе се случи надвор од Европа, голем дел во Азија. Значи, треба да дејствуваме сега, за да се осигураме дека деловните активности на ЕУ, работниците и земјоделците можат целосно да имаат корист од овие можности за растење. Сепак, освен директните економски придобивки од трговскиот договор, треба да се земе предвид и поголема слика. Со Јапонија, ЕУ дели посветеност на меѓународниот трговски систем заснован на правила и имаме многу повеќе заедничко од трговијата: посветеност на демократијата и владеењето на правото, заштита на животната средина и високи стандарди за заштита на работната сила, животната средина и потрошувачите. Зајакнувањето на партнерството со нашиот најблизок азиски сојузник, градењето мостови меѓу нас, сега е потребно повеќе од кога и да е, бидејќи се соочуваме со растечки протекционизам низ целиот свет. Трговски договор меѓу ЕУ и Јапонија ќе испрати силен сигнал.

Продолжи со читање

Блог

Стажант Џереми Schmetterer 21st слави роденден

Објавено

on

20150127_125103Честитки за Новинар на ЕУновиот практикант remереми Шметерер, кој го слави својот 21-ви роденден денес - 27 јануари 2015 година.

Продолжи со читање
Маркетинг
Маркетинг
Маркетинг

Trending